En Koma prestamos servicios de traducción e interpretación desde hace más de diez años. A lo largo de este tiempo nos hemos adaptado a las necesidades del cliente y ofrecemos servicios de traducción especializados.
Contamos con la tecnología y el equipo humano cualificado necesario para poder ofrecer traducciones especializadas en diferentes sectores como la aeronáutica, automoción, máquina-herramienta, jurídico, enología, publicidad y marketing,…
La selección de traductores se realiza en función de la naturaleza del texto a traducir por lo que podemos garantizar traducciones de calidad independientemente de la especialización del texto.
Estamos orgullosos de poder contar entre nuestros clientes con personas que confían en nuestros servicios desde hace años y con personas que están dispuestas a dar su testimonio. A continuación les dejamos algunos de los comentarios de nuestros clientes:
Para nosotros que somos una empresa netamente exportadora y con implantación a nivel mundial es fundamental el contar con proveedores / colaboradores capaces de asimilar y asumir los retos que esto supone. Aprendizaje de idiomas, traducciones de documentaciones técnicas, traducciones de manuales de usuario, manuales técnicos, etc, se convierten en elementos claves y de vital importancia que acompañan a nuestros productos.
En este sentido, las exigencias de nuestros clientes en rapidez de respuesta y calidad de nuestros productos es un valor en alza que adquiere una importancia vital, siempre sin perder de vista y mas en los tiempos que corren a costes muy ajustados. En este sentido Koma, como proveedor y colaborador de Ulma Packaging ha sabido asumir y hace suyos estos retos, aportando en cada momento con su equipo humano y técnico las soluciones que cada circunstancia ha requerido.
Manu González
Dtor. Servico Post-Venta FP / VT / FE /RT /
Exportación Ulma Packaging
...Wir sind mit der Zusammenarbeit und dem Resultat sehr zufrieden und werden bei einem nächsten mehrsprachigen Projekt gerne wieder mit dieser Firma zusammenarbeiten.
Daniel Käser
Geschäftsführer
Baumeler Leitungsbau AG
… Trabajamos con KOMA desde el año 2003, tiempo en el que hemos solicitado cursos de idiomas tan diversos como el inglés, alemán, portugués, francés, italiano, polaco u holandés, tanto a recibir en la Academia, como cursos a impartir en nuestras instalaciones. También han realizado para nosotros servicios de traducciones e interpretaciones… Carta referencia Mercedes
Elena Beltrán de Lubiano
Responsable del Dpto. Desarrollo de Personal Recursos Humanos
Mercedes Benz España
Cuando los necesitas siempre están, sea cual sea el momento y el servicio
Ana Eceiza
Comunication Exterior Corporate
Communications Irizar S. Coop.
La experiencia del Centro de Enseñanza de EUROCOPTER ESPAÑA con la empresa KOMA en relación a sus servicios de interpretación en cursos técnicos de helicópteros es altamente satisfactoria por la calidad y profesionalidad de los intérpretes que los han apoyado
Eva de Juan Fraile
Eurocopter Spain Training Centre
En estos momentos de "crisis" tan fuerte en los que vivimos, no hay otra solución que exportar nuestros productos al exterior, en otros mercados. Esto en general supone viajar mucho, un cambio cultural fuerte (diferentes culturas), diferentes normas y formas de aprobación de productos, formas de negociación, etc. Pero lo más importante (por encima de todos los anteriores mencionados) es el idioma. No nos podemos permitir el "entender –más o menos- lo que nos están diciendo". No cabe más solución que "invertir" en nosotros aprendiendo idiomas: inglés, francés, alemán,… y por temas económicos no descartaría portugués (Brasil) o árabe (Qatar, Abu-Dhabi, Arabia Saudi, etc.), o ruso (Rusia y países limítrofes). Todos estos son países que hoy en día están invirtiendo mucho dinero en su renovación. Igual de importante es el tema de las traducciones y en algunos casos de intérpretes. Tras muchas formulas, en nuestra empresa finalmente hemos acertado al elegir una colaboración con KOMA Servicios Lingüísticos. Me gustaría mucho destacar la profesionalidad del equipo de KOMA, y en algunos casos incluso la "paciencia" que tienen con nosotros. Las necesidades se han analizado profundamente, de cara a acelerar los diferentes procesos, y en su caso el ahorro económico de la empresa.
José María Lagos Hernández
Jefe de Exportación / Export Manager
Urssa S.Coop
Traducciones rápidas y de calidad, eso es KOMA
Olaia Sagredo
Lacor Menaje Profesional S.L
Con Koma Traducción he aprendido lo inocentes que somos al creer que una traducción es solo traducir palabras. Koma no solo traduce con las palabras correctas sino que además les da el sentido que quieres que expresen y en los términos adecuados al contexto del informe técnico o de gerencia, la página web, el manual técnico o cualquier documento que se le solicite traducir. Ah! y con rapidez y una exquisita atención al cliente. ¡A Koma Traducción la recomiendo sin dudar!
Carlos Palenzuela
Coordinador I+D+I, Estrategia y Personas
Ingeinnova Group
[…] Im Jahr2011 führten wir gleich vier Reisen nach Spanien durch [… ] Es waren vier äusserst interessante, lustige, kultur- und lehrreiche und sorgenloseTage, an die sich unsere Kunden, wie auch wir vom Prodega-Team sehr gerne zurückerinnern. Alles lief wie geplant ab…" "[…] In 2011 we made four trips around Spain [...] These four trips turned out to be very interesting, fun and culturally enriching as well as being days with no room for worry. That is how our clients felt, and that is how the Prodega team remembers it. Everything went according to plan" Carta de referencia
Peter R. Wyss
Geschäftsführer
Prodega
Cash+Carry
transGourmet
Schweiz AG
KOMA: "Siempre a nuestro lado, ayudándonos a entendernos y comunicarnos mejor con el mundo . Empresa joven, dinámica y flexible. Grandes profesionales, y buenos compañeros"
Erika Mendibil
Directora RRHH
Fagor Arrasate s. Coop.
En los últimos años RPK ha pasado de ser una cooperativa ubicada en Vitoria a ser un grupo de cuatro empresas en tres continentes, con lo que la vocación internacional es inequívoca. Se han revisado las competencias necesarias a todos los niveles y se han identificado los idiomas como un aspecto fundamental para un buen desempeño individual y colectivo. Es por ello que desde hace años venimos colaborando satisfactoriamente con Koma para dar formación en idiomas a todos los niveles de la empresa, con proveedores nativos en Inglés, Francés, Italiano y Alemán. Entendemos que siempre es agradecido por parte de nuestros clientes en diferentes países ser atendidos en su propio idioma y es por ello que el grupo RPK seguirá apostando por dedicar recursos tanto de horas como financieros a la formación de nuestro personal.
José Ricardo Romo
Managing Director
RPK S. Coop
"[…] Frau Dal Pont und ihr ganzes KOMA Team haben ganze Arbeit geleistet und haben die sprichwörtliche Schweizerspitzenqualität wieder einmal mehr bestätigt!" "[…] Mrs. Dal Pont and her whole team at Koma did a great job and managed, once again, to meet the high quality Swiss expectations." Carta de referencia
Kurt G. Blumenthal
Geschäftsführer
Prodega Cash+Carry
transGourmet Schweiz AG
"Il Calzaturificio Men's Shoes ha il piacere di lavorare con il British Institutes Komalingua diCivitanova da quasi dieci anni. Cortesia, professionalità e correttezza hanno semprecontraddistinto il British Institutes Komalingua ed è un piacere sapere che ce si può avvalere di unservizio serio ed efficiente svolto da personale qualificatissimo, disponibile e gentile. Abbiamo sempre potuto contare sul loro pronto aiuto e ci auguriamo di continuare a farlo in futuro." "The "Men's Shoes" shoe company has had the pleasure of working with the British Institutes Komalingua of Civitanova for almost ten years now. Professionalism, courtesy and correctness have always distinguished British Institutes Komalingua and it is a delight knowing that we can rely on a solid and efficient service carried out by a highly trained, available and kind staff. We have always been able to count on their readiness to help and we hope to continue doing so in the future."
Dr.ssa Lucia Verdicchio
"Men's Shoes" Shoe Company Corridonia (MC)
"Come gruppo di ricerca ci rivolgiamo spesso all'istituto British Institutes/Komalingua perconsulenze linguistiche sulle nostre pubblicazioni scientifiche in lingua inglese dato che l'istitutohanno parlanti madrelingue di cui apprezziamo la competenza e cordialità." "As a research group we frequently depend upon British Institutes Komalingua for linguistic consultation on our scientific publications in English, we appreciate the competence and cordiality of the British Institutes Komalingua native speakers."
Prof. Andrzej Zuczkowski
Centro di Ricerca in Psicologia della Comunicazione
The Psychology of Communication Research Centre.
University of Macerata
"ISEA s.r.l. lavora da sette anni con il British Institutes Komalingua di Civitanova ed oltre alle qualità professionali, apprezza l'estrema disponibilità e le notevoli doti umane di tutto il suo staff." "ISEA s.r.l. has been working with British Institutes Komalingua of Civitanova for seven years now, above and beyond the professional qualities, we appreciate the complete availability and the exceptional interpersonal skills of all the staff."
Dott. Gianluca Statti
ISEA S.r.l.
Civitanova Marche
Rome – Beijing
Recién llegados al País Vasco; los dos jovencitos fundadores de Koma (Viviana y José Luis) se encontraron con un también jovencito, Jon Larrea, necesitado de Alemán pero con pocas ganas de estudiar y muchas de aprender. Poca "capacidad" para aprender gramática y mucha jeta para intentar hablar. Debo admitir que sobre todo Viviana supo engancharme y darme lo que necesitaba; una base suficiente para lanzarme a la aventura Alemana (5 años viviendo en ese país). Hoy en día, Viviana me invita a sus clases pero ahora sí, que no me atrevo ya que la necesidad me ha llevado a hablar el alemán a mi manera. Toda mi vida les estaré agradecidos por creer en mí y ayudarme en mi aventura. Un placer ser parte de esta comunidad Koma.
Jon Larrea
Responsable comercial China
Fagor Arrasate
www.fagorarrasate.com
Llevamos ya algunos años recibiendo formación en idiomas de KOMA y la valoración es muy positiva. Ahora son clases de inglés pero en su día también recibimos clases de alemán y español. Nuestra experiencia nos dice que es una empresa profesional con una alta disposición hacia nuestras necesidades
Roberto Irizar
Gestor Producto Product Manager
ULMA C y E, S. Coop
Tal y como dijo Benjamin Disraeli "el secreto del éxito en la vida de un hombre está en prepararse para aprovechar la ocasión cuando se presente" Koma es una empresa de gran "confianza" para Eika S.Coop que nos está ayudando a estar preparados para esas ocasiones.
Iratxe Acha
Directora de RRHH
EIKA S. Coop.
Porque nuestros clientes son nuestro mejor aval y los que más puedes decir sobre nosotros.
Estos son algunos de los que han confiado en Koma:
ABB Schweiz, Asociación de Hostelería de Bizkaia, Astore, Ayuntamiento de Artziniega, Batz, S. Coop., Baumeler Leistungsbau AG, Calzaturificio Men’s Shoes srl, Curaswiss AG, Defacto Public Relations, Dürr Systems, Eika S. Coop., EJIE, Eurocopter España S.A., Fabi SpA, Fagor Arrasate S. Coop., Gesundheitsverbund Landkreis Konstanz, GPA Pressenautomation, Grupo Guzzini, Helios Kliniken, Ibili Menaje, ICA, Indar Electrics, Instituto Foral de Bienestar Social de Álava, Irizar S. Coop., ISEA srl, JAG Process Solutions, Lacor Menaje Profesional, Mercedes Benz, Minustamp snc, Nextlevel Consulting GMBH, Telefónica, Ternua, Tod’s, Ulma Handling Systems S. Coop., Ulma Packaging S. Coop
En KOMA queremos ofrecer más que un servicio y es por ello que tenemos como objetivo es llegar a ser colaboradores de nuestros clientes a lo largo de su trayectoria empresarial.
Porque ningún cliente es igual y ninguna solución única para todos los proyectos. Planificamos los proyectos de traducción e interpretación adaptándonos a las necesidades de cada cliente y las características específicas de cada proyecto. Buscamos el planteamiento que mejor cumpla con las expectativas del cliente y lo desarrollamos junto a usted.
Para nosotros la colaboración implica una cercanía al cliente con una comunicación permanente y fluida. Es el canal clave para la mejora continua, la innovación y la personalización de nuestros servicios